NOTA: Las cosas han estado un poco lentas dado que se han estado haciendo las adecuaciones necesarias y la fabricacion de la herramienta necesaria para la fabricacion de la aeronave.
---------------------
NOTE: Things have been a little slow, since they have been making the necessary adjustments and i have been manufacturing some of the tools necessary for the manufacture of the aircraft.
---------------------
Analisis preliminar de Estabilidad Estatica - Static Stability preliminary analysis
---------------------
Es claro que la aeronave es estable y durante crucero estara compensado con 3° de elevador (el cual se obtendra con un juego de bellcranks de manera tal que el piloto no tendra que ejercer un control constante sobre ello)
---------------------
It is clear than the aircraft is stable and at cruise it will be trimmed with 3° of elevator (obtained with a set of bellcranks so the pilot doesn't have to execute an active control)
jueves, 5 de abril de 2012
viernes, 30 de diciembre de 2011
Desensamblaje - Disassembly
Un pequeño video preliminar sobre el desensamblaje de la aeronave para su transporte y almacenaje.
A short preliminar video showing the aircraft's disassembly process for transport and storage.
jueves, 29 de diciembre de 2011
Llego el Motor - The Engine arrives / Rotax 503 - 50 HP
Finalmente se pudo adquirir el motor para la aeronave, es un Rotax 503 de 50 HP. Quiero agradecer al Ingeniero Aeroespacial Andreas Gravenhorst y al proximamente Ingeniero Aeronautico Manuel Fernandez por todo.
----------------------------
Finally the aircraft's engine arrives, a Rotax 503 - 50 HP. I want to thanks to the Aerospace Engineer Andreas Gravenhorst and the next Aeronautical Engineer Manuel Fernandez for everything.
----------------------------
domingo, 25 de diciembre de 2011
Toda la Familia - Whole Family
----------------------------
Lo que es la familia completa de aeronave, todas ellas en diferentes etapas de diseño y para responder a diferentes misiones.
EFA-110 JAGUAR: Monoplaza, bimotor - aproximadamente al 40% de su desarrollo
EFA-100 TIGRILLO: Monoplaza, monomotor - aproximadamente al 90% de su desarrollo
EFA-200 DRAGONFLY: Biplaza, monomotor - aproximadamente al 80% de su desarrollo
Y los que deberian ser el reemplazo de los T-37 Tweet y A-37B Dragonfly.
A/T-10A - A/T-10B: Aeronaves de entrenamiento avanzado, ataque y caza limitadas
----------------------------
The whole family of aircrafts, for different kinds of mission, all of them in diferent stage of development.
EFA-110 JAGUAR: Single seat, twin engine - approximately at 40% of its development
EFA-100 TIGRILLO: Single seat, Single engine - approximately at 90% of its development
EFA-200 DRAGONFLY: Two seats, single engine - approximately at 80% of its development
And those who should be the replacement of the T-37 Tweet and A-37B Dragonfly.
A/T-10A - A/T-10B: Aircraft for advanced trainer and limited attack and fight
miércoles, 21 de diciembre de 2011
Perfiles para Winglets - Winglets Airfoils
Se han analizado dos perfiles comunmente utilizados en planeadores de alto performance los cuales son el PSU-90-125WL y el PSU 94-097.
-------------------------------------
Two common airfoils utilized in high performance Sailplanes have been analized, those are the PSU-90-125WL and PSU 94-097.
-------------------------------------
PSU-94-097
Reynolds x 1000
-------------------------------------
Reynolds 500.000
-------------------------------------
Two common airfoils utilized in high performance Sailplanes have been analized, those are the PSU-90-125WL and PSU 94-097.
-------------------------------------
PSU-94-097
Reynolds x 1000
-------------------------------------
Reynolds 500.000
lunes, 19 de diciembre de 2011
martes, 9 de agosto de 2011
Una nueva etapa - Profesor de universidad / A new stage - College Teacher
El desarrollo del trigrillo sigue viento en popa, esta etapa es algo demorada y se demoraran en aparecer fotos significativas, espero que las primeras ya se vea una silueta que sugiera la geometria del fuselaje.
-------------------------------------
The development of the Tigrillo keeps with a great cadence, this stage is a little bit slow, i'm waiting to get some really significative pictures to show in which you will be able to see the geometry of the fuselage.
-------------------------------------
The development of the Tigrillo keeps with a great cadence, this stage is a little bit slow, i'm waiting to get some really significative pictures to show in which you will be able to see the geometry of the fuselage.
martes, 28 de junio de 2011
Mini-Video - YOUTUBE
He publicado un pequeño video en youtube, proximamente un video promocional como toca.
A little video has been published in youtube, coming soon a truly promotional video.
http://www.youtube.com/watch?v=W_nFk0Kj_ck
A little video has been published in youtube, coming soon a truly promotional video.
http://www.youtube.com/watch?v=W_nFk0Kj_ck
domingo, 26 de junio de 2011
Fuselaje Modelo - Fuselage Mock up
Ya con las cargas de vuelo determinadas el próximo paso es comenzar el cálculo estructural final con el dimensionamiento detallado de todos los componentes, por eso para este paso es necesaria la elaboración de un Modelo escala 1:1 para poder comprobar el espacio interior y la ergonomía que ofrece la cabina, de manera que de ser necesario el hacer modificación se pueda realizar en una fase temprana del desarrollo.
----------------
Once the flight loads are determined the next step is proceed with the structural design, sizing the components and parts, which is why at this stage is necessary the elaboration of a Mock-Up scale 1:1 in order to prove the cockpit's size as well as its ergonomic, so if there is necessary do any modification it could be carry out in an earlier stage of the development.
----------------
Once the flight loads are determined the next step is proceed with the structural design, sizing the components and parts, which is why at this stage is necessary the elaboration of a Mock-Up scale 1:1 in order to prove the cockpit's size as well as its ergonomic, so if there is necessary do any modification it could be carry out in an earlier stage of the development.
martes, 14 de junio de 2011
Vuelta a actividades - Return to activities
Después de un semestre muy largo en la maestría, superado con un promedio superior al 4.5 se vuelve a retomar con todo vigor el desarrollo del EFA-100 Tigrillo.
--------------------------------------------------------------------------------------
After a really long semester of the magister, conquered with an average over 4.5 the development of the EFA-100 Tigrillo is take again with all the vigor.
--------------------------------------------------------------------------------------
After a really long semester of the magister, conquered with an average over 4.5 the development of the EFA-100 Tigrillo is take again with all the vigor.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)